热点资讯
新闻动态 你的位置:电子pg游戏爆分 > 新闻动态 > 商周金文释读:臧氏鼎
商周金文释读:臧氏鼎发布日期:2025-08-17 04:23    点击次数:159

图片

       商周金文释读:臧氏鼎

       时代:春秋早期。

       著录:吴镇烽《商周青铜器铭文暨图像集成》180等。

       收藏:目前被国内某收藏家收藏。

图片

       形制纹饰:鼎口微敛,窄沿方唇,口沿上有一对立耳,浅腹圆底,三条默面蹄足。颈部有六条扉棱,饰六组S形双头夔龙纹。

       字数:鼎内壁刻铭文3行20字,重文2字。

图片

       铭文释文:“臧氏乍(作)叚母媵贞(鼎),其眉寿万年,子子孙孙,永宝用之。”

       这段铭文是一则典型的西周至春秋时期青铜器上的媵器铭文(陪嫁器物铭文),记录了器物制作的目的和祝福语。以下是逐字解释和整体翻译:

     【逐字释义】

       1. 臧氏:

       器物制作家族的姓氏。“臧”是西周至春秋时期鲁国的显赫氏族(如鲁孝公之子臧僖伯的后裔)。

       2. 乍:  

       通假字,同“作”,意为“制作”。

       3. 叚母:  

       叚:通假字,同“胡”,此处为姓氏(胡氏)。  

       母:对女性的尊称,“胡母”即“胡氏女子”。  

       综合:指嫁入胡氏家族的女子(可能是臧氏之女嫁为胡氏妇)。

       4. 媵(yìng):  

       陪嫁之意。此为媵器,即娘家为出嫁女子铸造的陪嫁礼器。

       5. 贞(鼎):  

       贞:通假字,同“鼎”,即青铜鼎(炊食或祭祀用的礼器)。

       6. 其眉寿万年:  

       其:祈愿语气词。  

       眉寿:长寿(古以长眉为寿相)。  

       万年:万年之久。  

       全句:祈愿(她)长寿万年。

       7. 子子孙孙,永宝用之:  

       永宝用之:永远珍视、使用此器。  

       全句:希望子孙后代永远珍藏并传承此鼎。

     【完整译文】

       臧氏为胡氏母亲(出嫁女子)铸造陪嫁之鼎,愿她长寿万年,子子孙孙永远珍藏使用。

     【历史背景解读】

       1. 媵器制度:  

       西周春秋时期,贵族女子出嫁时,母家会铸造青铜器(如鼎、簋、盘等)作为陪嫁,称为“媵器”。铭文内容多包含对出嫁女子的祝福和家族联姻的宣告。

      2. 姓氏与联姻:  

       臧氏:鲁国权族,常见于山东出土青铜器。  

       胡氏:可能为姬姓胡国(在今河南漯河)或归姓胡国(在今安徽阜阳),是周代诸侯国。  

        此鼎反映了臧氏与胡氏两族的政治联姻。

       3. 铭文格式:  

       “其眉寿万年,子子孙孙永宝用之”是金文固定祝祷套语,强调器物在宗法制度中的永恒传承意义。

     【文物价值】

       此类铭文是研究周代婚姻制度、家族关系及青铜礼制的重要史料。  

       若此鼎实物存世,可通过形制、纹饰进一步断代(西周晚期至春秋较常见此类铭文格式)。

       注释:

       臧氏:源自封邑。鲁孝公之子驱受封于臧邑,人称臧驱,其后裔以封邑为氏,称臧氏。

       叚母:女子名。

       “臧氏鼎”是臧氏为叚母所作的陪嫁媵器。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。

上一篇:【盘点】下肢疼痛常见的 5 类疾病

下一篇:没有了